Wenn Wörterbücher...

...meine Schuhe wären...

Der Spruch ist bekannt: Ein Mann - ein Wort, eine Frau - ein Wörterbuch. Was aber geschähe, wenn in der Musikszene eine Tina Bendzko auftauchte, die das Lied "Wenn Worte meine Sprache wären" umtextete?

Könnte eine Liedzeile lauten: "Wenn Wörterbücher meine Schuhe wären." Eine andere könnte so benotet werden: "Ich füll den Schuhschrank nicht."

Chorus:

Mir fehlen die Schuhe, ich
Hab' die Schuhe nicht,
Dir zu klagen was ich fühl'.
Ich bin ohne Schuhe, ich
Finde die Schuhe nicht.
Ich hab keine Worte für mich.
Wenn Wörterbücher meine Schuhe wär´n,
Ich hätt' dir schon gesagt,
Wie ich an deiner Seite shoppen wär',
Denn das ist alles, alles, was ich hab'.
Ich kann verstehen, dass es dir nicht leicht fällt,
Du kannst nicht hinter Schuhschränke sehen.
Aber ich begreife nicht, dass es dich so kalt lässt.
Dir könnt' das Schnäppchen der Woche entgehen.

Chorus (2x):

Mir fehlen die Schuhe, ich
Hab' die Schuhe nicht,
Dir zu sagen, was ich fühl'.
Ich bin ohne Schuhe, ich
Füll den Schuhschrank nicht.
Ich hab keine Worte für mich.

Und schon wäre Tina Bendzko beste Newcomerin bei der Echo-Preisverleihung wegen des großen Echos, das sie beim weiblichen Publikum mit diesem Klagelied auslöst...

Kommentare

  1. das sollte mal jemand singen, ist ja weltklasse :-)

    AntwortenLöschen
  2. da sie diese parodie gut finden, habe ich an mike krüger geschrieben. wäre doch was nach "ein korn, der deinen namen trägt..." :-)

    AntwortenLöschen
  3. was für eine fastastische parodie :-)

    AntwortenLöschen

Kommentar veröffentlichen

Beliebte Posts